人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Nearest Faraway Place nearestfar.exblog.jp

好きなリンク先を入れてください

Talks About Music, Books, Cinema ... and Niagara


by hinaseno

A SMALL VACATION


『ジャージー・ボーイズ』以来、フォー・シーズンズどっぷりの日々を送っていますが、その一方で、達郎さんのサンソンで来月から待望のジミー・ウェッブ特集が始まるとのことで、ジミー・ウェッブの音楽もちょこちょこと聴いています。
そういえば何年か前にモメカルがジミー・ウェッブの曲を演奏していたこともありました。聴いてみたかった。
聴いてみたかったといえば、先週の土曜日に神戸でモメカルが『A LONG VACATION』を全曲演奏するというライブがありました。前回同様にアゲインの石川さんの司会で。でも、仕事があったために行くことができませんでした。本当に残念。

ところでジミー・ウェッブの曲といえばメロディの素晴らしさはいうまでもありませんが、詞も素晴らしいものがあります。上質の短編小説のような物語。そこには心に沁みるような風景が広がっています。

村上春樹の『村上ソングズ』に載っている「ガルヴェストン」もジミー・ウェッブの曲。村上さんがある日、普段はあまり聴かないレコード棚を整理していたら学生時代に買ったグレン・キャンベルの4曲入りのミニLPが出てきたとのこと。これですね。
A SMALL VACATION_a0285828_14345978.png

収録曲は「ガルヴェストン(Galvaston)」「ジェントル・オン・マイ・マインド(Gentle On My Mind)」「恋はフェニックス(By The Time I Get To Phoenix)」そして「ウィチタ・ラインマン(Wichita Lineman)」。レコードを取り出してみると、ジャケットの中から小さな紙切れがこぼれ落ちて、その紙切れには「恋はフェニックス」と「ガルヴェストン」の訳詞が書かれていたそうです。村上さんが学生時代に書いたもの。『村上ソングズ』に載っている訳詞はそれをそのまま使ったのか、少し変えたのかはわかりません。

グレン・キャンベルの4曲のうち「ジェントル・オン・マイ・マインド」以外の3曲はジミー・ウェッブの作詞作曲。「恋はフェニックス」は「僕がフェニックスにつくころ」というタイトルで『波の絵・波の話』に村上さんの訳詞が載っています。今から30年前に達郎さんがラジオで「恋はフェニックス」をかけたときに、詞も紹介したのですが、そのときに読んだのは村上さんの訳詞だったっけ。

さて、村上さんの持っていた4曲入りのミニLPに収録されたもう一つのジミー・ウェッブの曲が「ウィチタ・ラインマン」という曲。これがまた詞も曲も最高に素晴らしいんですね。個人的には「恋はフェニックス」や「ガルヴェストン」よりも好きです。
この曲で一番好きなのは2番目の”I know I need a small vacation”と歌われるところ。” a small vacation”の部分のメロディが1番と少し変わります。これはグレン・キャンベルのアドリブだったんでしょうか。



ジミー・ウェッブ自身もこの曲を何度も歌っています。一番好きなのはこの『Ten Easy Pieces』に収められたバージョン。” a small vacation”の部分、グレン・キャンベルとは別の歌い方をしています。



ところで、「ウィチタ・ラインマン」の訳詞をしようと思ったのですが、かなり難しいのでやめました。
人の目の届かない場所で人々の生活を支えている電話線の保線夫の孤独な姿を描いているようで、中にいくつかの物語が重層的に組み込まれていて、曲の最初で” I am a lineman for the county(僕はこの郡の保線夫)”と歌われる”I”が途中から誰なのかわからなくなります。さらに何度か出てくる”you”も誰のことを指しているのかわからない。
電話の会話が詞の中に入り込んでいるとも考えられます。でも、その電話は保線夫が誰かと交しているものなのか、あるいは保線夫が電話線から聴き取ったものなのか。
最後の” the Wichita lineman is still on the line”は「ウィチタの保線夫はまだ電話線の上にいる」とも訳せるし、「ウィチタの保線夫はまだ電話中(電話を切らないままでいる)」とも訳せます。
奥が深いですね。

で、何よりもこの詞がすごいのは保線夫の孤独な姿を描いているだけであるようなのに、届かない誰かに向けての究極のラブソングになっていること。loveという言葉を一切使っていないけれど。
I am a lineman for the county

And I drive the main road

Searchin' in the sun for another overload

I hear you singin' in the wire

I can hear you through the whine

And the Wichita lineman is still on the line

I know I need a small vacation

But it don't look like rain

If it snows that stretch down south won't ever stand the strain

And I need you more than want you

And I want you for all time

And the Wichita lineman is still on the line
And I need you more than want you

And I want you for all time

And the Wichita lineman is still on the line

やはり村上さんに訳してもらうしかありません。
A SMALL VACATION_a0285828_14281045.jpg

by hinaseno | 2015-02-17 14:29 | 音楽 | Comments(0)